法语歌曲<香榭里舍>下载

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 15:05:56
尚文婕唱过,挺好听的,所以就想下来听听~
里面高潮部分:哦~~香榭里舍!哦~~香榭里舍!,.......好象翻译为:无论在太阳下还是下雨什么什么的,都能去香榭里舍大街干吗干吗的

Les Champs-Elysees 在baidu里找 可以找到尚文婕的,在
香榭里舍大街很难找到安静的,....适合情人散步和旅游把,如果单身去云南丽江...比香榭里舍强多了...艳遇多多

那是 Joe Dassin 的 Les Champs-Elysée.

由于版权问题,现在音乐很难下载到,不过我可以发给你。

另外附歌词:

Je me baladais sur l'avenue le cœur ouvert à l'inconnu
J'avais envie de dire bonjour à n'importe qui
N'importe qui et ce fut toi, je t'ai dit n'importe quoi
Il suffisait de te parler, pour t'apprivoiser

Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées

Tu m'as dit "J'ai rendez-vous dans un sous-sol avec des fous
Qui vivent la guitare à la main, du soir au matin"
Alors je t'ai accompagnée, on a chanté, on a dansé
Et l'on n'a même pas pensé à s'embrasser

Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
Il y a to